Q1380597 (Q1380597): Difference between revisions

From Doelgericht Digitaal Transformeren
(‎Added qualifier: role (P15): (Q523392))
(‎Added qualifier: role (P15): (Q70224))
 
(31 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / P42
 
Property / P42: Q604970 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q604970 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q561655 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q561655 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q604629 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q604629 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q556742 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q556742 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q591961 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q591961 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q607747 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q607747 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q602998 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q602998 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q507385 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q507385 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q490329 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q490329 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q490737 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q490737 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q491013 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q491013 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q511374 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q511374 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q490868 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q490868 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q531962 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q531962 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q556742 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q556742 / qualifier
 
Property / P42
 
Property / P42: Q491036 / rank
 
Normal rank
Property / P42: Q491036 / qualifier
 

Latest revision as of 00:04, 28 December 2023

No description defined
Language Label Description Also known as
English
No label defined
No description defined

    Statements

    0 references
    0 references
    I miss you (Dutch)
    0 references
    202.0
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references